Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

 

обальное бесплатное дистанционное высшее образование. Global Distance Higher Education. Открытые образовательные ресурсы. Open Educational Resources. Открытые образовательные платформы. Глобальное образование.

canvas

edx

coursera

myEducatinkay

khanacademy

udemy

udacity

ted


декларация


Cape Town Open Education Declaration:
Unlocking the promise of open educational resources

Мы стоим на пороге глобальной революции в образовании и обучении. Педагоги всего мира создают богатые коллекции учебных материалов в Интернете, открытые для каждого пользователя. Педагоги создают мир, в котором каждый человек планеты может использовать объем общечеловеческих знаний и вносить туда свой собственный вклад. Кроме того, они сеют зерна новой педагогики, согласно которой педагоги и ученики вместе создают, формируют и развивают знания и вместе пользуются ими, углубляя свои навыки и понимание.

  Развивающееся  в настоящее время движение открытого образования объединяет устоявшуюся традицию обмена продуктивными идеями между педагогами и интерактивную культуру сотрудничества в Интернете. Оно основывается на вере в то, что каждый должен иметь свободу использовать, адаптировать, совершенствовать и распространять образовательные ресурсы. Педагоги, ученики и все, кто разделяет эту веру, объединяются вместе и составляют тем самым  часть общемирового движения за то, чтобы сделать образование более доступным и более эффективным. 

 Растущие  глобальные фонды открытых образовательных ресурсов создают плодородную почву для этого движения. Речь идет об учебных материалах, лицензированных открытыми лицензиями, планах уроков, учебниках, играх, программном обеспечении и других материалах, которые дают возможность учить и учиться. Они помогают сделать образование более доступным, особенно в тех ситуациях, когда средств на учебные материалы мало. Они также питают ту совместную культуру обучения, создания, обмена и сотрудничества, которая так необходима  быстро изменяющемуся обществу знаний.   

 Однако открытое образование не ограничивается лишь открытыми образовательными ресурсами. Оно вырастает из открытых технологий, которые способствуют совместному и гибкому обучению, а также открытому обмену обучающими практиками, которые дают педагогам возможность использовать лучшие идеи своих коллег. Открытое образование может разрастись и включить в себя также новые подходы к оценке, аккредитации и совместному обучению. Понимание и принятие подобных инноваций критично для выработки долгосрочных прогнозов развития этого движения.

 На пути реализации поставленных целей находится множество барьеров. Большинство педагогов не знают о растущих фондах открытых учебных материалов. Многие правительства и образовательные институты либо  не знают, либо не понимают преимуществ открытого образования. Различия в методах лицензировании открытых ресурсов приводят к непониманию  и несовместимости. И, конечно же, большая часть населения земного шара еще не имеет доступа к компьютерам и сетям, которые являются непременной составляющей большинства современных образовательных программ.

  Эти барьеры можно преодолеть, но только сообща. Мы приглашаем учеников, педагогов, преподавателей, авторов, а также школы, колледжи, издательства и университеты,  союзы и профессиональные объединения, политиков и правительства, фонды, и всех других, кто разделяет наше мировоззрение, внести свой вклад в реализацию и пропаганду открытого образование. В  особенности это относится к трем ниже перечисленным стратегиям обогащения открытых образовательных ресурсов и увеличения их влияния: 

 1. Педагоги и ученики: Во-первых, мы призываем педагогов и учеников принять активное участие в растущем движении открытого образования. Участие подразумевает создание, использование, адаптацию и совершенствование открытых образовательных ресурсов; внедрение образовательных программ, построенных на сотрудничестве,  открытии и создании знаний, а также вовлечение своих товарищей и коллег. Создание и использование открытых ресурсов следует рассматривать как неотъемлемую составляющую образования и следует соответствующим образом поддерживать и поощрять.

 2. Открытые образовательные материалыВо-вторых, мы призываем педагогов, авторов, издателей и организации открыто выпускать свои ресурсы. Такие открытые образовательные  ресурсы  должны лицензироваться таким образом, чтобы позволять каждому использовать, дорабатывать, переводить, совершенствовать и обмениваться ими. Ресурсы должны публиковаться в таких форматах, которые облегчают как использование, так и редактирование и которые применимы на всем разнообразии технических платформ. По возможности они также должны быть доступными для людей с ограниченными возможностями и для тех, у кого еще нет доступа к Интернету.

3. Открытая образовательная политика:  В-третьих, правительства, школьные советы, колледжи, университеты должны сделать открытое образование своим высшим приоритетом. В идеале, образовательные ресурсы, созданные на деньги налогоплательщиков, должны быть открытыми. Репозитарии учебных материалов должны активно привлекать открытые образовательные ресурсы в свои коллекции и их популяризировать.

 Эти стратегии являются не только руководством к действию. Они представляют собой целесообразные инвестиции  в образование и обучение 21 века. Они помогут перенаправить средства от дорогих учебников к лучшему образованию. Они помогут учителям совершенствоваться в своей работе и создавать новые возможности для более наглядного и эффективного образования. Они ускорят внедрение инноваций в обучение. Они предоставят ученикам возможности большего контроля своего обучения. Это стратегии, которые понятны всем. 

 Тысячи педагогов, учеников, авторов, руководителей и политиков уже присоединились к инициативе открытого образования. Сейчас у нас есть возможность расширить  это движение за счет миллионов педагогов и организаций со всех уголков мира, богатых и бедных. Мы можем привлечь политиков и вместе развить далее эти возможности. У нас есть возможность привлечь к сотрудничеству коммерческий сектор и издателей, которые разрабатывают инновационные открытые бизнес модели. Мы можем вырастить новое поколение учеников, которые будут работать с открытыми учебными материалами, и обогащенные новыми знаниями будут делиться ими с другими. А самое главное состоит в том, что у нас есть возможность значительно улучшить жизни сотен миллионов людей во всем мире с помощью свободно-доступных, качественных, релевантных к местным условиям возможностей для образования и обучения.

 Мы, нижеподписавшиеся, приглашаем всех частных лиц и  все организации присоединиться к нам и подписать Кейптаунскую Декларацию Открытого Образования, и, сделав это, внести свой вклад в реализацию трех вышеизложенных стратегий. Мы также призываем подписавшихся реализовывать и другие стратегии открытых образовательных технологий, открытого обмена учебными практиками, а также  и иные подходы, которые способствуют делу открытого образования. С каждым частным лицом  или организацией, которые принимают на себя эти обязательства, и с каждым усилием  к дальнейшему воплощению нашего мировоззрения мы все больше приближаемся к миру свободного, гибкого и эффективного образования для всех.  

  

15 cентября 2007 

 Кейптаун, Южная Африка

 Grace Baguma, Department of Education, Uganda

Richard Baraniuk, Connexions / Rice University
Karien Bezuidenhout, Shuttleworth Foundation
Ahrash Bissell, Creative Commons / CCLearn
Rhett Bowlin, Open Society Institute
Delia Browne, Ministerial Council on Employment, Education, Training and Youth Affairs (Australia)
Darius Cuplinskas, Open Society Institute
James Dalziel, LAMS Foundation
Heather Ford, iCommons
Eve Gray, Centre for Educational Technology, UCT
Melissa Hagemann, Open Society Institute
Mark Horner, Free High School Science Textbooks
Jason Hudson, Shuttleworth Foundation
Helen King, Shuttleworth Foundation
John Lesperance, VUSSC
Peter Levy, Curriki
Jaroslaw Lipszyc, Fundacja Nowoczesna Polska
Lisa Petrides, Institute for the Study of Knowledge Management in Education
Andrew Rens, Shuttleworth Foundation
David Rosenfeld, Student PIRGs
Jan Philipp Schmidt, University of the Western Cape (UWC)
Mark Surman, Shuttleworth Foundation
Aleesha Taylor, Open Society Institute
Jimmy Wales, Wikimedia Foundation
Paul West, Commonwealth of Learning
Werner Westermann, Educalibre
David Wiley, Utah State University, COSL

We are on the cusp of a global revolution in teaching and learning. Educators worldwide are developing a vast pool of educational resources on the Internet, open and free for all to use. These educators are creating a world where each and every person on earth can access and contribute to the sum of all human knowledge. They are also planting the seeds of a new pedagogy where educators and learners create, shape and evolve knowledge together, deepening their skills and understanding as they go.

This emerging open education movement combines the established tradition of sharing good ideas with fellow educators and the collaborative, interactive culture of the Internet. It is built on the belief that everyone should have the freedom to use, customize, improve and redistribute educational resources without constraint. Educators, learners and others who share this belief are gathering together as part of a worldwide effort to make education both more accessible and more effective.

The expanding global collection of open educational resources has created fertile ground for this effort. These resources include openly licensed course materials, lesson plans, textbooks, games, software and other materials that support teaching and learning. They contribute to making education more accessible, especially where money for learning materials is scarce. They also nourish the kind of participatory culture of learning, creating, sharing and cooperation that rapidly changing knowledge societies need.

However, open education is not limited to just open educational resources. It also draws upon open technologies that facilitate collaborative, flexible learning and the open sharing of teaching practices that empower educators to benefit from the best ideas of their colleagues. It may also grow to include new approaches to assessment, accreditation and collaborative learning. Understanding and embracing innovations like these is critical to the long term vision of this movement.

There are many barriers to realizing this vision. Most educators remain unaware of the growing pool of open educational resources. Many governments and educational institutions are either unaware or unconvinced of the benefits of open education. Differences among licensing schemes for open resources create confusion and incompatibility. And, of course, the majority of the world does not yet have access to the computers and networks that are integral to most current open education efforts.

These barriers can be overcome, but only by working together. We invite learners, educators, trainers, authors, schools, colleges, universities, publishers, unions, professional societies, policymakers, governments, foundations and others who share our vision to commit to the pursuit and promotion of open education and, in particular, to these three strategies to increase the reach and impact of open educational resources:

1. Educators and learners: First, we encourage educators and learners to actively participate in the emerging open education movement. Participating includes: creating, using, adapting and improving open educational resources; embracing educational practices built around collaboration, discovery and the creation of knowledge; and inviting peers and colleagues to get involved. Creating and using open resources should be considered integral to education and should be supported and rewarded accordingly.

2. Open educational resources: Second, we call on educators, authors, publishers and institutions to release their resources openly. These open educational resources should be freely shared through open 
licences which facilitate use, revision, translation, improvement and sharing by anyone. Resources should be published in formats that facilitate both use and editing, and that accommodate a diversity of technical platforms. Whenever possible, they should also be available in formats that are accessible to people with disabilities and people who do not yet have access to the Internet.

3. Open education policy: Third, governments, school boards, colleges and universities should make open education a high priority. Ideally, taxpayer-funded educational resources should be open educational resources. Accreditation and adoption processes should give preference to open educational resources. Educational resource repositories should actively include and highlight open educational resources within their collections.

These strategies represent more than just the right thing to do. They constitute a wise investment in teaching and learning for the 21st century. They will make it possible to redirect funds from expensive textbooks towards better learning. They will help teachers excel in their work and provide new opportunities for visibility and global impact. They will accelerate innovation in teaching. They will give more control over learning to the learners themselves. These are strategies that make sense for everyone.

Thousands of educators, learners, authors, administrators and policymakers are already involved in open education initiatives. We now have the opportunity to grow this movement to include millions of educators and institutions from all corners of the earth, richer and poorer. We have the chance to reach out to policymakers, working together to seize the opportunities ahead. We have the opportunity to engage entrepreneurs and publishers who are developing innovative open business models. We have a chance to nurture a new generation of learners who engage with open educational materials, are empowered by their learning and share their new knowledge and insights with others. Most importantly, we have an opportunity to dramatically improve the lives of hundreds of millions of people around the world through freely available, high-quality, locally relevant educational and learning opportunities.

We, the undersigned, invite all individuals and institutions to join us in signing the Cape Town Open Education Declaration, and, in doing so, to commit to pursuing the three strategies listed above. We also encourage those who sign to pursue additional strategies in open educational technology, open sharing of teaching practices and other approaches that promote the broader cause of open education. With each person or institution who makes this commitment -- and with each effort to further articulate our vision -- we move closer to a world of open, flexible and effective education for all.

 
 
 

There are currently 2643 signatories to the Declaration, including:

Najma Agherdien, University of Johannesburg (South Africa) 
sanjaybhargava@yahoo.com Bhargava, Eko (India) 
Bruce Brown, (United States) 
Leanne Cameron, Macquarie University (Australia) 
Marcin Czajkowski, (Poland) 
Anriette Esterhuysen, Association for Progressive Communications (South Africa) 
Tariq Farooqi, LinuxPakistan (Pakistan) 
Niko Folgers, Horizoncollege (Netherlands) 
Sandrine Fortes, (Portugal) 
Ahmed Ibrahim, Sudan Cancer Prevention and Control Organization (Sudan) 
Trevor Kain, mhs (South Africa) 
Vincent Kizza, Gayaza High School (Uganda) 
Wayne Mackintosh, Commonwealth of Learning (Canada) 
Tomislav Medak, Multimedia Institute (Croatia (Hrvatska)) 
Enrico Navarro, AMACU University (Philippines) 
Jerzy Stanislaw Nowak, Polskie Towarzystwo Spoleczenstwa Informacyjnego (Poland) 
Leslie Oden, New York City Technical College (United States) 
Phil Pinder, The Learning Centre (Bahamas) 
Ana Pinto-Ferreira, (Portugal) 
Istvan Rev, Open Society Archives (Hungary) 
Erica Siegel, (United States) 
Corinna Takigawa, Key West High School (United States) 
Jimmy Wales, Wikimedia Foundation/Wikia (United States) 
David Wiley, Brigham Young University (USA) 
Christopher Woolard, Unemployed (South Africa)